Aprèp aver realizada una mòstra sus la vida del coronèl Teyssier e una edicion en occitan de qualques uns des sos contes en 2019, puèi contribuit a la realizacion d’una Revue du Tarn especialament sul personatge, lo Centre Cultural Occitan de l’Albigés vos prepausa ara una version francesa e un CD audiò dels contes e racontes del coronèl !

Figura de la guèrra de 1870, lo coronèl Teyssier es conegut subretot per sa carrièra e sos espleches militars, notadament a Bitche, ont refusèt de capitular. Mas Louis-Casimir Teyssier es tanben un òme de letra e de cultura e, a sa retirada dins sa vila natala d’Albi, escriurà mantuns contes en « lenga albigesa », en occitan.

Aital comença lo conte « Tres mièg-sapients » :

« Sauretz que, temps passat, e i a pas encara fòrças annadas, nòstras campanhas èran sens una sola escòla.Alara los païsans, los de la montanha mens encara que los autres, sabián pas un mot de francés e lo comprenián pas mai. »

Version francesa

Contes et récits du colonel
Traduit en francés pel CCOA
Édition du Centre Culturel Occitan de l’Albigeois, Albi
2020
138p.
12€

Version occitana

Contes e racontes del coronèl
Version occitana
Version en grafia normalizada de l’ensemble dels contes e racontes del colonèl
2019
12€

Version audio

Contes e racontes del coronèl
« Contes e racontes » legits en occitan pel talhièr ràdio del CCOA e enregistrats per Ràdio Albigés
2020
10€

Logo IEO OPM

Adissiatz ! 👋

Recebètz nòstra letra ?

L'IEO OPM édite une newsletter régulière résumant ses activités, les informations du réseau IEO en et hors région Occitanie et les actualités relatives aux langues minoritaires en France et dans le monde. Inscrivez-vous !

Politica de confidencialitat

Pin It on Pinterest

Share This